Logo CBTranslation Gestion de projets multilingues
Services
. Traduction
. Gestion de projets
. Formation
Outils
. SOStdb
. BT informatique
. Déja Vu
. Guide de traduction
Références
Téléchargement
Contact

Votre besoin

Vous recherchez un traducteur/chef de projet capable de traiter vos fichiers, quel que soit leur format, de trouver les ressources les plus pertinentes et de maîtriser le déroulement de votre projet pour répondre à vos attentes en termes de qualité, de coût et de délai.

La solution

CBTranslation applique les principes de base de la gestion de projet, énoncés dans son cours sur la Gestion de projet appliquée au secteur de la traduction, dispensé à l’Université de Paris VII.

Qu’est-ce que la gestion de projet ?

La gestion de projet consiste à planifier, organiser, suivre et maîtriser tous les aspects d'un projet, de façon à atteindre les objectifs en respectant les coûts, les délais et les spécifications prédéfinies.

Gérer un projet signifie appliquer des connaissances, compétences, outils et techniques en vue d'atteindre ou de dépasser les attentes des parties impliquées dans le projet.

Gros plan sur les mots clés

Planifier : étape fondamentale pour la réussite d’un projet
(analyse des contraintes, des ressources et des coûts, calendrier global)
Organiser : préparation de kits de traduction incluant toutes les instructions et tous les documents nécessaires, affectation des ressources,
mise en place d’un système de communication au sein de l’équipe
Suivre : suivi et coordination à assurer tout au long de la réalisation du projet
pour éviter tout dérapage
Maîtriser : contrôler tous les aspects, prévoir, anticiper…
Objectifs : éléments livrables du projet
Coûts : contrôle permanent des coûts pour éviter tout dépassement budgétaire
Délais : compte à rebours à partir de la date butoir de livraison,
avec marges de manœuvre pour faire face aux aléas
Spécifications : respect des exigences du client
Connaissances/compétences : savoir les identifier et les localiser
Outils/techniques : savoir les identifier et les localiser
Parties impliquées : organisation et individus affectés par le projet : client, client final,
chef de projet, équipe de projet (traducteurs, réviseurs, maquettistes, etc.), comptabilité
Atteindre/dépasser les attentes : assurer la conformité de tous les livrables du projet
et savoir apporter une valeur ajoutée


CBTranslation mobilise pour vous les ressources humaines les plus compétentes et les outils les plus adaptés.
De plus, notre maîtrise de l’outil de TAO Déjà Vu nous permet de gérer des projets de traduction conséquents dans des délais très courts en les répartissant sur une équipe de traducteurs/réviseurs dont le travail est coordonné pour assurer la cohérence et la qualité des traductions.

 

Consultez nos références

carte du monde
fr/anglais
Webn’Breakfast - Tous droits réservés | Caroline Bajwel |E-mail : cb@cbtranslation.com| Tél. : +33 (0)6 88 16 83 65
Français